Ende dieses Seitenbereichs.

Beginn des Seitenbereichs: Inhalt:

Programma-Programm

Convegno Karl-Franzens-Universität Graz, 29.-31.10.2020 XX settimana della lingua italiana nel mondo

Simona Bartoli-Kucher (Graz), Fabrizio Iurlano (Vienna)

Attenzione: l'orario di ogni relazione potrà subire cambiamenti. Durante il convegno si può prendere visione dei poster concepiti dalle studentesse e dagli studenti di didattica dell'italiano sotto la supervisione della Prof.ssa Simona Bartoli Kucher, Didattica delle lingue e delle letterature romanze. 

Achtung: Bitte beachten Sie, das die Uhrzeit jedes Vortrags unter Vorbehalt angegeben wird.
Die wissenschaftlichen Poster, die im Rahmen der Tagung von Studenten/Studentinnen unter der Leitung von Prof. Simona Bartoli Kucher – Fachgebiet, Didaktik der romanischen Sprachen und Literaturen – konzipiert wurden, können auch noch nach dem Ende der Tagung konsultiert werden.

Le lingue del convegno sono italiano, tedesco, inglese, francese e spagnolo.
Italienisch, Englisch, Französisch, Spanisch und Deutsch sind die Tagungssprachen. 

Giovedì/Donnerstag 29.10.2020

14:00-14:30

Saluti degli organizzatori e apertura del convegno/ Begrüßung und Tagungseröffnung durch die Veranstalter/innen

14:30-16:00

Werner Delanoy (Klagenfurt)
Quo vadis, kulturelle Sprachenbildung?

 

Takoua Ben Mohamed (Roma)
Graphic journalism
e autonarrazione.

Simultandolmetschen/traduzione in simultanea: Florika Griessner (Graz)​

 

Sylvia Thiele (Mainz)
Herausforderungen durch CoVid-19 für den (Italienisch)Unterricht: "Venezia, le maschere e le mascherine

16:00-16:30

Pausa / Pause

16:30-18:30   

Nives Zudic Antonic (Koper/Capodistria)
Parole e immagini nell'opera Non saremo confusi per sempre di Marco Mancassola.

 

Cinzia Zadra (Bolzano/Bozen)
Sviluppare competenze interculturali tra parole, immagini e riflessioni.

 

Engelbert Thaler (Augsburg)
Lit 21 - Teaching Post-Millennial Fiction

 

Augustín Corti (Salisburgo)
Héroes clásicos, nuevos personajes: acción lingüística en el cómic español (Alte Helden, neue Figuren: Sprachhandlung im spanischen Comic)



Venerdì/Freitag 30.10

9:00-10:00

Massimo Vedovelli (Siena, online)
Il plurilinguismo di lingue e linguaggi nel viaggio: migrazioni e altre storie.

 

Barbara Spadaro (Liverpool)
Sotto il velo
 dell'Italiano: i fumetti di Takoua Ben Mohamed, tunisina de Roma

10:00-10:30

Pausa / Pause

10:30-11:30

Daniela Brogi (Siena, online)
Un romanzo per gli occhi. I Promessi Sposi

  Steffen Schneider (Graz)
Disegnare l’eco-apocalisse: il graphic novel La Terra dei figli di Gipi

11:30-12:30

Caterina Ferrini (Firenze, online)
Il rapporto tra Street art e Covid19

 

Orlando Paris (Siena, online)
La rappresentazione del Covid-19 nel discorso pubblico italiano: arte, immagini e parole.

14:30-16:00

POSTER (Gratiela Asii, Thomas Binder, Elisa Borrella, Marialuisa Di Capua, Julia Egg, Maria Floigl, Chiara Andrea Gaeta, Ines Gavran, Caroline Hofer, Laura Homar, Julia Kahr, Michaela Leitner, Dijana Petrovic, Veronika Wiederin-Uray, Linda Wolfinger)

16:00-16:30

Pausa / Pause

16:30-18:30

Workshop di Giulio Camagni Raccontare a Fumetti


Sabato/Samstag 31.10.2020

9:00-10:30  

Michaela Rückl (Salzburg)
Imparare in e-tandem nella classe d'italiano - riflessioni plurilinguistiche nel contesto della trasformazione digitale

 

Valentina Carbonara/Andrea Scibetta (Siena, online)
Dall'italiano alle altre lingue: translanguaging come strategia didattica nella scuola del primo ciclo.

 

Roman Klug (Graz)
„Vogelglück“ – ein komplexes Theaterstück der Autorin Sophia Reyer wird zum Graphic Novel. Einblicke in die künstlerischen Methodik und Praxis.

10:30-11:00

Pausa / Pause

11:00-12:30

Doris Pichler (Graz)
Schreiben vs. Text. Raum für kreatives Schaffen im Fremdsprachenunterricht

 

Flavie Pruniaux (Graz)
Sous les pavés, Lagaffe!
Transkulturelle Reflexionen und didaktische Umsetzung

 

Laila Wadia (Trieste, online)
Scrivere in quattro: l'esperienza di Joana Karda, la prima collettiva meticcia italiana.

12:30-13:00

Conclusioni/Abschlussdiskussion

Ende dieses Seitenbereichs.

Beginn des Seitenbereichs: Zusatzinformationen:

Ende dieses Seitenbereichs.