Ende dieses Seitenbereichs.

Beginn des Seitenbereichs: Inhalt:

Publikationen

Monographie

Jüdische Erinnerungsdiskurse in der frankophonen Migrationsliteratur Quebecs. Frankfurt a. M.: Peter Lang, 2013. (=Canadiana 15)

 

Mitherausgeberschaften

 

Open Access Publikationen

  • (2011-) Klaus-Dieter Ertler, Alexandra Fuchs, Michaela Fischer, Elisabeth Hobisch, Martina Scholger, Yvonne Völkl (Hg.). Die "Spectators" im internationalen Kontext. Digitale Edition, Graz (http://gams.uni-graz.at/mws).
  • Völkl, Yvonne (Hg.) (2009) Quebec für EinsteigerInnen – Ein Handbuch von Studierenden für Studierende, Graz. Download.

Artikel

  • (2019) „Die austro-kanadische Schriftstellerin Monique Bosco und ihr Erstlingswerk. Narrative Rekonstruktion als Sinnstiftung“. In: Nicole Perry, Marc-Oliver Schuster (Hg.) Vergessene Stimmen, nationale Mythen. Literarische Beziehungen zwischen Österreich und Kanada. Innsbruck: Innsbruck University Press, 89-113.
  • (2018) „Entre la Pologne et le Canada – l’espace littéraire dans l’œuvre de Tecia Werbowski“. In: Krzysztof Majer, Justyna Fruzińska, Józef Kwaterko, Norman Ravvin (Hg.) Kanade, di Goldene Medine? Perspectives on Canadian-Jewish Literature and Culture / Perspectives sur la littérature et la culture juives canadiennes. Leiden/Boston: Brill, 261–275.
  • (2018) „Qu’y a-t-il dans le commerce? Formes du commerce dans La Gazette du Commerce et Littéraire de Montréal (1778-1779)“. In: Klaus-Dieter Ertler, Samuel Baudry, Yvonne Völkl, (Hg.) Discourses on Economy in the Spectators / Discours sur l’économie dans les spectateurs. Hamburg: Dr. Kovač, 185-198.
  • (2018) „Un bal de souvenirs: les écritures migrantes judéo-francophones du Québec“. In: Marc Bergère et al. (dir.) Mémoires canadiennes, Rennes: Presses universitaires de Rennes, 123-132.
  • (2017) „Témoigner en images. Esthétique mangaesque d’un enfant soldat“. In: Les Cahiers du CREILAC 2 (La Littérature contre le Mal ou comment témoigner de l’insoutenable), 109-125.
  • (2017) „L’enfant, la guerre, le trauma. La parole des « enfants du silence »“. In: TransCanadiana – Polish Journal of Canadian Studies/Revue Polonaise d’Études Canadiennes 9, 199-213.
  • (2017) „Un travestissement instructif. Esther Brandeau dans Une Juive en Nouvelle-France de Pierre Lasry“. In: Gilles Dupuis, Klaus-Dieter Ertler, Alessandra Ferraro (Hg.) Présences, résurgences et oublis du religieux dans les littératures française et québécoise. Frankfurt a. M.: Peter Lang, 217-235.
  • (2017) „L’héritage du métier d’écrivain. La Trilogie coréenne d’Ook Chung“. In: Gilles Dupuis, Klaus-Dieter Ertler (Hg.) À la carte. Le roman québécois contemporain (2010-2015). Frankfurt a. M.: Peter Lang, 103-115.
  • (2016) „Narrative Lives: Literary Self-Making in Quebec’s Francophone Jewish Migrant Literature“. In: Archiwum Emigracji 2014 [2016], n°1‐2 (20‐21), 140-153. DOI: 10.12775/AE.2014.011.
  • (2015) „Juifs et Canadiens français de la première moitié du XXe siècle. Écrits et perceptions“. In: Histoire sociale/Social history 48 (97), 556–560. DOI: 10.1353/his.2015.0051.
  • (2013) „Témoignage d’une enfance judéo-polonaise: Quand les grands jouaient à la guerre d’Ilona Flutsztejn-Gruda“. In: Klaus-Dieter Ertler, Martin Löschnigg, Yvonne Völkl (Hg.) Europe / Canada. Transcultural Perspectives – Perspectives transculturelles. Frankfurt a. M.: Peter Lang, 153-165.
  • (2013) „L’arrivée en ville. La découverte de Montréal dans la littérature migrante juive au Québec“. In: Anne Brüske, Herle-Christin Jessen (Hg.) Dialogues transculturels dans les Amériques. Nouvelles littératures romanes à Montréal et à New York. Tübingen: Narr, 185-198.
  • (2013) „(D)écrire la vie en tant qu’enfants rescapés. La représentation du trauma dans les écritures migrantes juives au féminin du Québec“. In: Klaus-Dieter Ertler, Patrick Imbert (Hg.) Cultural Challenges of Migration in Canada/ Les défis culturels de la migration au Canada. Frankfurt a. M.: Peter Lang, 195-208.
  • (2013) „Meeting at the Border: The Canadian ‘Two Solitudes’ in Bon Cop, Bad Cop“. In: Michael Fuchs, Maria-Theresia Holub (Hg.), Placing America: American Culture and its Spaces, Bielefeld: Transcript, 129-144.
  • (2012) „Narrative Strategien der Traumaverarbeitung in La femme de Loth von Monique Bosco und La Québécoite von Régine Robin“. In: Ulla Kriebernegg, Gerald Lamprecht, Roberta Maierhofer, Andrea Strutz (Hg.) »Nach Amerika nämlich!« – Jüdische Migrationen in die Amerikas im 19. und 20. Jahrhundert. Göttingen: Wallstein. 275-293.
  • (2011) „Une vie à apprendre. Le veilleur de Naïm Kattan“. In: Gilles Dupuis, Klaus-Dieter Ertler (Hg.) À la carte. Le roman québécois contemporain (2005-2010). Frankfurt a. M.: Peter Lang. 207-219.
  • (2010) „Alexandrie-Montréal: parcours mémoriel chez Victor Teboul“. In: Alessandra Ferraro, Élisabeth Nardout-Lafarge (Hg.) Interférences. Autour de Pierre L’Hérault. Udine: Forum Editrice Universitaria Udinese. 131-142.
  • (2009) „Contrecoups involontaires – Solitude entraînée par la guerre dans Un amour maladroit et La femme de Loth de Monique Bosco“. In: The Student Journal of Canadian Jewish Studies, Vol 3, Issue 1, Spring 2009. 2-22. (Online Journal)
  • (2009) „Lot’s Wife: Monique Bosco’s Cathartic Act of Writing in the Context of Francophone Jewish-Canadian Literature“. In: Martin Löschnigg, Maria Löschnigg (Hg.) Migration and Fiction. Narratives of Migration in Contemporary Canadian Literature. Frankfurt a. M.: Peter Lang.181-197.

Kontaktbox

Mag. Dr.phil.

Yvonne Völkl

Mag. Dr.phil. Yvonne Völkl Institut für Romanistik/ Zentrum für Kanada-Studien

Merangasse 70/III
A-8010 Graz

Telefon:+43 316 380 - 2508

Sprechstunde nach Vereinbarung

Ende dieses Seitenbereichs.

Beginn des Seitenbereichs: Zusatzinformationen:


Ende dieses Seitenbereichs.